Личен профил Смяна на парола Имейл известявания

Успешно се абонирахте.

За да управлявате известията си, изберете "Личен профил" и после меню "Имейл известявания"

Агенция за преводи "Полиглотос" /img/frontend/nomap.png"

Агенция за преводи "Полиглотос"

Напишете мнение
5 2 0
2 точки от 4 мнения
Подробна информация за фирмата
Виж подробна оценка
Редакция

Показани резултати 1-4 от общо 4


бивш служител

-35 точки

виж подробна оценка
Заплащане
-5
Уважение
-5
Привилегии
-5
Фирмена сигурност
-5
Натоварване
-5
Потенциал
-5
Местоположение
5
Колеги
-5
Работна среда
-5

Да... дъртата парясница Нина Велева. Съжалявам, че се е изгаврила по този начин с вас.

Оказахте се прави, че е изпечена измамница. Това е една, меко казано, непочтена „дама”, собственичка на преводаческа (прекарваческа) агенция „Полиглотос”. Спекулира с възрастта си, прави се на стара, болна и не може да ви изплати хонорара, щото, видите ли, е изключително окаяна.

Тя явно не съзнава, че е много по-добре да стриже овцете (преводачите) редовно, вместо да ги одере веднъж.

Много благодарности на сайта и на всички, които пишат в него. Така поне с малко се намалява световната неправда.


бивш служител

0 точки

виж подробна оценка
Заплащане
0
Уважение
0
Привилегии
0
Фирмена сигурност
0
Натоварване
0
Потенциал
0
Местоположение
0
Колеги
0
Работна среда
0

Изключително некоректно отношение към наеманите преводачи. Моят случай беше с мега експресни преводи, след което последва унизително искане на хонорар, който в крайна сметка така и не се доизплати. На телефонният номер на фирмата, в крайна сметка, упорито не се отговаряше на повикванията, а в случай че се вдигаше ми се изтъкваха всякакви лични и здравословни причини за забавянето на плащанията. Естествено аз се уморих да се унижавам непрекъснато, и така и си останаха у тях едни изработени мои 600 лева. Обидата си остава завинаги. Моят опит с ПОЛИГЛОТОС бе горчив и ви съветвам, не се подлъгвайте да работите за тях!


клиент

36 точки

виж подробна оценка
Заплащане
3
Уважение
5
Привилегии
3
Фирмена сигурност
5
Натоварване
3
Потенциал
3
Местоположение
5
Колеги
5
Работна среда
4

Тъй като компанията в която работих преди, от дълги години използва услугите на тази фирма, аз се обърнах към тях за превод на образователните ми документи. Определено ги препоръчвам, защото ставаше дума за заминаване в Йордания и процедурата по заверки на документите не беше никак проста.


бивш служител

-31 точки

виж подробна оценка
Заплащане
-5
Уважение
-5
Привилегии
-5
Фирмена сигурност
-5
Натоварване
-4
Потенциал
-4
Местоположение
5
Колеги
-4
Работна среда
-4

В тази агенция за  преводи "се наемат" за преводачи само най-уязвимите групи хора - студенти и пенсионери, които са склонни да си мълчат с подигравките и некоректното отношение на шефката Нина Велева, само и само за да вземат някоя стотинка. При постъпване на работа ти се обещават граждански договор за всеки превод, който си направил и коректно заплащане - празни обещания, които никога не стават реалност. След като преведеш един текст започва адското чакане на хонорара. Независимо дали става на въпрос за 50 или 500 лв основната стратегия на Нина Велева е да отлага заплащането, докато на жертвите им писне да си просят хонорара. Дори и да званиш всеки божи ден да молиш като просяк за парите, които си си изработил с много нерви и пот на челото, НИКОГА няма да получих хонорара си, защото все клиентите "не са платили" или някой друг е забавил заплащането. Нина Велева никога не е виновна за закъсненията- винаги е някой друг - било то банката, която бави превода с 10 дена (!), било то некоректните клиенти... извинения всякакви. Една колега преводач към същата агенция вече чака 5-ти месец да си получи 50-те лв. Това ако не е подигравка незнам какво е.
 
А и също така незнам как може клиентите й да са толкова загубени и да я търсят, защото качеството, което предлага е просто една измислица. Представете си ситуацията: клиент дава текст от 100 страници  за срок  от 1 месец. Велева с най-мазния си лицемерен глас казва, че веднага ще го даде на "експертите" да го преведат. Само че вместо да го даде още на другия ден за превод, тя просто го прибира в чекмеджето и забравя за него. Като почнат клиентите да звънят, тя се сеща, че е приела поръчка и бързо-бързо почва да звъни на разни студенти 3-4 курс, които са готови на всичко, за да придобият малко опит и  им поставя невъзможни сроове от рода на  3-4 дена за 100 страници. И те горките, приемат и не спят по цяла нощ, за да преведат в срок. Представете си после колко качествен ще е този превод!!!
После се обещава заплащане от 7 лв на страница, което не е чак толкова лошо, ама дори и 20 лв на страница да ти обещае, няма да има голям файда, защото тя тъй или иначе няма да ти ги плати. Ако случайно пък ти бутне 20 лв да ти замаже очите, това го прави, за да ти набута още някой огромен текст с невъзможен срок. И така ти приемаш с надеждата , че все някой ден ще ти се изплати и й вършиш работата без пари. тя си трупа хилядарките за твоя сметка, а ти нямаш пари и хляб да си купиш.
Моят съвет към клиентите и към бъдещите наивни студенти и пенсионери, които ще и се оплетат в мрежите: НЕ ХОДЕТЕ ПРИ АГЕНЦИЯ "ПОЛИГЛОТОС"!!!
За клиентите: НЕКАЧЕСТВЕН ПРЕВОД, направен  прибързано без редакции или корекции от хора, които си нямат никаква представа от специализирани текстове.
За преводачите: няма договор (въпреки обещанията), няма никаква сигурност, никакви пари. пригответе се само за огромна доза лицемерие, подигравки и обиди ( НИна не пести обидите по преводачите, които имат "НАХАЛСТВОТО" да  си искат хонорара. как не ги е срам!)
 
 

Фирми по азбучен ред:
Използваме бисквитки, за да броим посещенията в уеб сайта. В тях не съхраняваме никаква лична информация. АЗ РАЗБРАХ Какво са бисквитки?